متخصصان کادر درمان

از زندگی و کار در اروپا
نسخهٔ تاریخ ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۲۲، ساعت ۲۰:۱۹ توسط Perl (بحث | مشارکت‌ها)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

ویزای متخصصان کادر درمان، تایپ ویزا: 18a

متخصصان کادر درمان با آموزش حرفه ای واجد شرایط جهت کار در رشته های پرستاری ، پیراپزشکی و پزشکی که معادل سازی ( انرکنونگ ) مدارک تحصیلی و کاری آنها کامل انجام شده و گواهی انرکنونگ (bescheid) دریافت کرده اند می توانند از این نوع ویزا استفاده کنند

شرایط دریافت ویزای متخصصان کادر درمان

  • مدرک دانشگاهی کامل معادل سازی شده باشد
  • قرارداد کاری مرتبط با مدرک دانشگاهی
  • حقوق دریافتی از افراد المانی که در همان منطقه به کار مشغولند کمتر نباشد.
  • گرفتن پیش تاییدیه اداره کار

چیدمان مدارک

سفارت المان برای روز مصاحبه چک لیست یا لیفلتی[۱] آماده کرده است که بر اساس آن باید مدارک خود را آماده کنید.

  1. اصل همه مدارک (و همچنین اصل ترجمه ها) را به ترتیب لیفلت[۱] بچینید و در یک پوشه قرار دهید (اونهایی که اصلش رو ندارید مثل قرارداد مهم نیست کپی بگذارید)
  2. دو سری ازکل مدارک کپی بگیرید و به ترتیب هر دسته را در یک پوشه بگذارید
  3. درنهایت یک سری کپی اضافه در یک پوشه دیگر محض احتیاظ همراه بردارید

پس درنهایت چهار پوشه خواهید داشت که هر پوشه به ترتیب ذکر شده در لیفلت چیده شده است

نکته: همه کپی ها باید یک رو در برگه A4 باشد، مستقل از سایز داکیومنت اصلی

نکته مهم: در هنگام کپی گرفتن از پک های ترجمه کل صفحه های پک را کپی بگیرید، هم نسخه کپی برابر اصل فارسی که معمولا در انتهای پک موجود است و همچنین پشت صفحه ها اگر مهر شده است.

در این لینک میتوانید ویدیوی چیدمان مدارک سفارت آلمان[۲] برای ویزای بلوکارت رو ببینید و برای سایر انواع ویزا نیز به همین ترتیب عمل کنید.

متخصصان کادر درمان 18a AufenthG
چیدمان مدارک سفارت آلمان برای متخصصان کادر درمان 18a AufenthG
ردیف دسته اول (اصل مدارک) دسته دوم و سوم (کپی) توضیحات
۱ عکس بیومتریک با گیره کاغذ به فرم ویدکس الصاق شود
۲ کپی فرم ویدکس هردو سری با دست امضا شود

اگر ویزامتریک مصاحبه میشوید فرم درخواست ویزای ملی قدیمی را هم پر کنید

۳ پاسپورت کپی صفحه ۲ و ۳ مشخصات در برگ A4 کپی شود، محل امضا در صفحه ۳ حتما امضا شود.
۴ شناسنامه

و ترجمه شناسنامه

کپی ترجمه شناسنامه فقط در صورت تغییرات

اصل ترجمه شناسنامه باید لگالایز شده باشد

۵ † پیش تاییدیه کپی پیش تاییدیه عادی یا فست ترک
۶ † قرارداد کپی قرارداد با پیش تاییدیه فست ترک ارایه قرارداد الزامی نیست
۷ † اظهارنامه استخدام (شرح کار) کپی اظهارنامه استخدام اظهارنامه استخدام (فرم شرح کار) حتما توسط کارفرما مهر و امضا شده باشد
۸ مدرک زبان کپی نامه مدرک زبان مدرک زبان حداقل B2 نیاز است
۹ مدرک دانشگاهی

و ریزنمرات به زبان فارسی

کپی مدرک دانشگاهی

و ریزنمرات به زبان فارسی

۱۰ ترجمه مدرک دانشگاهی

و ریزنمرات به زبان المانی

کپی ترجمه مدرک دانشگاهی

و ریزنمرات به زبان المانی

۱۱ † گواهی انرکنونگ bescheid کپی گواهی انرکنونگ
۱۲ مدارک تمکن مالی کپی مدارک تمکن مالی فقط افراد بیش از ۴۵ سال که حقوق کمتر از ۴۵.۵۴۰ در سال دارند

املاک و دارایی های شخصی و یا بیمه بازنشستگی یا بیمه عمر خصوصی

۱۳ کپی انگیزه نامه هر دو سری با دست امضا شود
۱۴ کپی رزومه هر دو سری با دست امضا شود
۱۵ گواهی های سابقه کاری

و ترجمه آنها

کپی گواهی های سابقه کاری گواهی سابقه کاری انگلیسی نیاز به ترجمه رسمی ندارد، ترجمه ساده المانی کافی است
۱۶ بیمه مسافرتی کپی بیمه مسافرتی بیمه ۹۰ روزه، مولتی، با سقف ۳۰ هزار یورو و ترجیحا سویس اسیست swiss assist
۱۷ هزینه ۷۵ یورو پول نقد برای مصاحبه در ویزامتریک باید هزینه خدمات ویزامتریک را نیز پرداخت کنید
هشدار  ! مسوولیت مقایسه این جدول با لیفلت آلمانی سایت سفارت[۱] با شماست

پرینت اسکن یا کپی همه موارد دارای علامت † کافی است و نیازی به اصل آنها نیست.

رزومه و انگیزه نامه و همه ترجمه ها به زبان المانی انجام شود.

پرسش و پاسخ

سوالهای مرتبط را در تالار گفتگو، بخش متخصصان کادر درمان بپرسید

مراجع